Sentence examples for a updated version from inspiring English sources

The phrase "a updated version" is not correct in English.
It should be "an updated version." You can use it when referring to a newer or revised edition of something, such as software, documents, or publications.
Example: "The software has just released an updated version that includes several new features."
Alternatives: "a revised version" or "a new version."

Exact(6)

This is not merely a matter of conjuring Camelot with a updated version of an iconic Kenneth coiffure.

I will discuss a tractable subset of the set of all robots called the "Vehicles Universe", which I consider a updated version, with modern sensors, of Braitenberg's Vehicles.

For businesses using Google Apps, IT admins will have to make sure that each employee is using a updated version of one of the accepted browsers.

A updated version to Apple's desktop computer, which will be available later this year, will be assembled in the United States, Schiller said, and it boasts powerful specs.

"(I Witness" is a collaborative story exchange between two people that is a updated version of the old game of "Telephone".

After all, Infinite Warfare is shipping alongside a updated version of 2007's Modern Warfare, which pushed the FPS genre into the contemporary era of war in the Middle East.

Similar(54)

Jeff Lewis makes a plea for an updated version of Cathy Come Home (Letters, 28 September).

It seemed like an updated version of a tinfoil hat, albeit a stylish one.

Leo Stanton Stoutsenberger contributes an updated version of a landscape.

It reopened two years ago as an updated version of a 20-year-old attraction.

This is an updated version of a recipe from my 2011 book Angela's Kitchen.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: