Sentence examples for a unwise from inspiring English sources

The phrase "a unwise" is not correct in written English.
The correct form should be "an unwise" because "unwise" begins with a vowel sound.
Example: "It was an unwise decision to invest all his savings in a single venture."
Alternatives: "a foolish" or "an imprudent".

Exact(1)

A more modest measure proposed by President Clinton last year would have set aside $1.4 billion a year for "land legacy" programs, and some lawmakers have criticized the House bill as a unwise blow to budget discipline.

Similar(59)

Our cabin was on the lowest passenger deck and thus among the few having a single porthole rather than a window, perhaps an unwise economy.

TO PUT Dave Brubeck in a box was an unwise thing to do.

A patient's determination to make an unwise decision does not justify a doctor's deceit.

Truly an unwise sales pitch to a woman with a black British husband and mixed-race children.

"We think it's an unwise step and a counterproductive step.

Some obstetricians thought that restricting midwives from the care of women with a previous cesarean was an unwise strategy, however.

As an example of this principle, an effective altruist would consider disaster relief funding as an unwise investment because this cause already receives a large influx of donations.

"This was an unwise decision," said Abdulatif Kablan, an airline pilot.

In fact, in places like Japan, we learned that becoming an entrepreneur is seen as an unwise and ill-informed decision.

After the 1995 fire Feuerstein by no means abandoned Polartec, but he made an unwise $40 million bet on an uptick in his upholstery business.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: