Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a universal standard" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a criterion or measure that is accepted and applied globally across different contexts or fields.
Example: "The organization aims to establish a universal standard for quality control in manufacturing processes."
Alternatives: "a global benchmark" or "an international criterion".
Exact(60)
The first step in this effort is to produce a universal standard of conduct (Standard) broadly endorsed by the PSC industry.
Ethernet became a universal standard, he said, because of the licensing practices Xerox adopted in the 1970's.
Mr. Levine's invention would work best if it were adopted as a universal standard for the entire country.
We cannot be tuned to a known standard, because a universal standard for human experience does not exist.
On the contrary, it leads to its opposite -- moral absolutism -- since it presumes a universal standard by which to judge behavior.
If we were to have a universal standard, for all businesses and social organisations, who could agree it and regulate it?
Finally, in 1966, the Miranda decision established a universal standard, requiring people in police custody to be read their rights before being questioned.
That could change: as required by the Dodd-Frank Act, the Securities and Exchange Commission has studied the issue and recommended the creation of such a universal standard.
A collection of industry groups is close to finishing a universal standard for online captions, which would make it easier to adapt TV captions to other formats.
The modern idea of a universal standard of decency — that what goes on in some obscure country might be your and my business — still holds power over millions of people, even if their actions or inactions betray it.
Yes, he did not sign as well as expected, but what crime has he committed?" Bogopane-Zulu reiterated that sign language in South Africa lacked a universal standard and was the subject of disagreement among academics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com