Sentence examples for a universal sign of from inspiring English sources

The phrase "a universal sign of" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate something that is widely recognized or understood across different cultures or contexts.
Example: "A smile is often considered a universal sign of happiness and friendliness."
Alternatives: "a common indicator of" or "a global symbol of".

Exact(12)

A universal sign of certainty.

Like others, Jabbouri raised a white handkerchief, in a universal sign of surrender.

One man drew his fingers across his throat in a universal sign of execution.

I'm proud that the symbol has become such a universal sign of hope and peace.

During the second of those drives, U.S.C.'s fatigue became obvious as the Trojans' defensive linemen were standing with their hands on their hips, a universal sign of exhaustion.

She was also once featured in Time magazine for a study about how people, along with orangutans and gorillas, display their tongues unconsciously as a universal sign of aversion to social encounters.

Show more...

Similar(48)

Crying is a nearly universal sign of grief, though some mourners report that, despite genuine sorrow, they cannot shed tears — sometimes even for years after their loved one has gone.

Second, dead wildlife is a pretty universal sign of good fortune.

BERLIN — Walking with my mother among the thousands and thousands of people, many carrying blue signs marked with a white dove, the universal sign of peace, and shouting "nie wieder Krieg" (never again war), I tried to get hold of her hand.

A triangle is the universal sign of distress.

Use this universal sign of a motorist in distress to locate a police officer if you're broken down or in a car accident.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: