Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
And let us never forget the source of American leadership: our commitment to the values that are written into our founding documents, and a unique willingness among nations to pay a great price for the progress of human freedom and dignity.
In the same chapter, he adds, "She saw the greatness of the movement and had a unique willingness to sacrifice herself for its continuation.
Of her, he said "She saw the greatness of the movement and had a unique willingness to sacrifice herself for its continuation".
So there we were: a hippie vegetable farmer, a Catholic high schooler, an immigrant justice activist, the daughter of a Minuteman (you know, those guys who stand by the US-Mexico border with guns), and a religious broadcast journalist, with seemingly nothing in common other than a unique willingness to be present and engage with one another.
Similar(56)
There is no unique willingness-to-pay threshold for a QALY across different countries.
The U.S. has shown a unique ability and willingness to support Cubans, but winning democracy is, without a doubt, our own task.
Boone reflects aspects of Locke's personality, such as his desire to have a unique purpose and his willingness to believe in the unlikely.
The convergence of international and national HIV policy agendas into 'a perfect storm' of resolve, willingness and commitment is a unique opportunity to advance MSM health in South Africa and beyond in the African continent [ 23, 35].
And each hungry person has a unique combination of flavor palette, health profile, and willingness to pay.
Mr Piëch's unsentimental willingness to eject managers has given him a unique and contested legacy.
The 2009 pandemic provided a unique opportunity to conduct a follow-up study to compare respondents' previously reported willingness to adopt public health measures with their experiences during and after pandemic (H1N1) 2009 in Australia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com