Sentence examples for a unique take from inspiring English sources

The phrase "a unique take" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a distinctive or original perspective on a subject or topic.
Example: "Her article offers a unique take on the impact of climate change on urban development."
Alternatives: "a fresh perspective" or "an original viewpoint."

Exact(60)

The Academy has a unique take.

We elderly have a unique take on this.

Her culinary skills mean she also has a unique take on the humble flapjack.

Inheritance is a unique take on the unknown, where minds are more powerful than actions and secrets are hiding at every corner.

New band GSM contains familiar elements: Biafra's penetrating, highly strung vocals, some particularly heavy guitar playing, and of course, a unique take on modern life.

The BBC's director of television teamed up with Dragons' Den series producer Sam Lewins for a unique take on 1960s group The Box Tops' song, The Letter.

As well as presenting the programme, Jon writes Snowblog - a unique take on the day's events - and Snowmail - a preview of the evening programme's main stories.

Anonymous1979 offered a unique take on the seating situation: I am a serving member of the Armed Forces and attended the Beach Volleyball yesterday with three friends.

Ignore the current craze about the selfie-stick offering users a "unique" take on events: the GoPro is the real deal.

We're all about offering a unique take on solid new releases, i.e. singles, albums, performances (though we do indulge in a little throwback section, RePLAY, which revisits modern underrated classics).

Downtown, the enormous Newseum offers a unique take on how journalists have covered major moments in history – it's a highlight reel of the world's greatest pictures, videos and important stories.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: