Sentence examples for a unique structure feature from inspiring English sources

The phrase "a unique structure feature" is not correct in English.
It should be "a unique structural feature." You can use it when describing a distinctive characteristic of a structure, such as in architecture or design.
Example: "The building's design includes a unique structural feature that sets it apart from others in the city."
Alternatives: "a distinctive structural element" or "a singular architectural characteristic."

Exact(1)

It is well known that a unique structure feature of the nanostructured materials is their high surface-to-volume ratio.

Similar(59)

Taking advantage of the unique structure feature of apoferritin, a new theranostic nanocarrier is proposed herein.

LTR-RTNs share a unique structural feature.

Quite recently, mesoporous silica nanoparticles (MSNs) have attracted a lot of attention for their unique structure features, including large surface areas (800 m2 g−1), tunable pore sizes (2 10 nm in diameter), and well-defined surface properties [17].

These proteins possess unique structure features and unusual assembly characteristics, which distinguish them from canonical IF proteins.

The data clearly reveal a dramatic improvement of the hybrids in performance containing capacitance and rate capability meanwhile lifetime, thanks to unique structure features with highly surface-porous PANI nanofiber networks intimately wrapped around conductive MWCNTs helping to greatly promote faradic redox process and cycling behavior.

The scaffold subunit of PP-2A bears unique structure features.

"Tehran has a unique structure," he adds.

The setting has a unique structure that I enjoyed reading.

"DBC2 has a unique structure.

“This is a unique structure.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: