Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a unique series of" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a distinct or one-of-a-kind collection or sequence of items, events, or experiences.
Example: "The artist presented a unique series of paintings that captured the essence of urban life."
Alternatives: "an exclusive collection of" or "a distinctive set of".
Exact(54)
Mr. Di Rosa is working on a unique series of plates and dishes for Caffè Sicilia.
Numerous coordination complexes are known, including a unique series of nitrosyl (NO) complexes.
Two key questions are whether the credit agencies — which benefit from a unique series of government charters — enjoy too much official protection and whether their judgment was tainted.
Each person has a unique body, has a unique series of responses to their life and their response to life around them.
It will be the first film in a unique series of movies exploring the characters beyond the central Star Wars franchise.
Each vehicle is assigned a unique series of numbers that shows where it was manufactured and when, and describes in code its body type, make, model, options.
Similar(5)
N- Hydroxyphenyl)arachidoN- Hydroxyphenylde arachidonoylamidesr elucidating determinants of binding of ligands to provide
As mentioned above, recently we described a small but unique series of 12 women with documented HCA who were closely monitored during a total of 17 pregnancies between 2000 and 2009.
The second step is that Streamburst strips out an undetectable but unique series of bits from each copy of a file downloaded.
To remove this variable in a comparison with plain pin strengths a unique test series of 12 batches was carried out with three non-standard thread profiles.
As a fan of the unique series, I was eager to ask Barbara a few questions about Domestic Threats.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com