Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a unique position in a" is correct and usable in written English.
It can be used when describing someone's or something's distinct role or status within a specific context or organization.
Example: "She holds a unique position in a rapidly evolving industry, allowing her to influence key decisions."
Alternatives: "a distinct role in a" or "a special status in a".
Exact(2)
Additionally, the MorganFPs function also computes unhashed (keyed) fingerprints, where each substructure in the dataset is assigned a unique position in a binary fingerprint of length equal to the number of substructures existing in the dataset.
It is usually designed to hybridize with a unique position in a target sequence.
Similar(58)
"A barista has a unique position in the community," he said, "and personality is important.
Q.And how do you test for that? A. I'm in a unique position in that I have a view across every dimension of the business.
Now 59, she has carved out a unique position in the British media, a woman at the top of her profession, her age rarely mentioned, in a culture where this seems an impossible conjuring trick.
The Minangkabau, a community of devout Muslim wet-rice farmers in west-central Sumatra, hold a unique position in Indonesia as a matrilineal society, whereby inheritance and descent are reckoned through the female line.
China enjoys a unique position in the negotiations: it alone can express a full and sincere understanding of North Korea's security concerns and can work to obtain a better deal for Pyongyang.
The JNF occupies a unique position in Israel.
Christopher occupied a unique position in our family.
Ms. Sullivan said in a telephone interview, "This is a unique position in American journalism and one that I'm excited about taking on, especially as it evolves to include an online as well as a print focus".
Kulash points out that the "one take" operates in a unique position in the current climate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com