Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"You can imagine our disappointment with this result given the extreme complexity of the work that went into creating a unique piece in the goal of raising funds for a charity," said Christophe Claret, founder and head of the company, in an e-mail.
Similar(59)
It attracted a positive review in Motion Picture World of May 11 , 1912 which described Gibson's performance as "a unique piece of acting in the sensational new film-play of the Éclair Company... [which is] creating a great activity in the market, for the universal interest in the catastrophe has made a national demand".
His delicate, Brazilian-infused interpretation of saxophonist John Coltrane's classic "Giant Steps," a Bossa-Bebop blend, found a particular sweetness and elegance that was both a unique piece of music in its own right while maintaining a respectful homage to Coltrane's harder core.
For Benney, the satisfaction is in producing a unique piece, matched to its wearer.
"Vinyl as a medium is a constant reminder of the interplay between the visual and musical parts of an album in creating a unique piece of art.
Developing palliative care in hospitals, a unique piece of writing on illness transitions, and robust overview of the communication literature all applied in a relevant way to clinical care.
A threatened museum in London preserves a unique piece of Victorian engineering heritage, says Sumit Paul-Choudhury.
Franco Albini's Veliero bookshelf designed in 1940 as a unique piece was never serially produced due to structural problems, but Cassina brought it back to life in 2011 after intensive research.
Mr. Merwin will customize any fixture in his catalog or design a unique piece for you.
Each session is a unique piece of the history of the child's activity in relation with the world.
They did this by constructing a unique piece of laboratory equipment -- a stone-skipping machine -- at the Research Institute for Out-of-Equilibrium Phenomena in Marseille.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com