Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a unique peace" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a type of peace that is distinct or one-of-a-kind, often in a context where you want to emphasize its special nature.
Example: "After years of conflict, the treaty brought about a unique peace that was unlike any other in the region's history."
Alternatives: "an unparalleled tranquility" or "a distinctive calm".
Exact(1)
"With the EU we have established a unique peace project which is a key factor in regaining peace, wealth and social justice.
Similar(57)
The Maoists are currently in the Constituent Assembly as the largest political party, a testament to the unique peace process in Nepal, but one that is as yet incomplete.
A promotional Web site extolled its unique "peace and quiet".
She explains that the country is defined by language and memory and that it has become something of a tradition that "the people look for their presidents among the intellectuals within the humanistic field" - maybe going some way to explain the unique peace the place has enjoyed.
"This is a unique place.
In his book he writes, "When playing music, it is possible to achieve a unique state of peace, partly due to the fact that one can control, through sound, the relationship between life and death".
A unique opportunity for peace now exists -- if only Israel would stop settlements.
Nonetheless, Benedict can make a unique contribution to the peace process at a moment when it obviously needs the help.
It's true that both Bush and the people labeled neocons agree that Saddam Hussein represented a unique threat to world peace.
Both Mr. Barak and Prime Minister Benjamin Netanyahu said at the security conference that they, too, preferred a final-status solution of two states for two peoples, and that the broad unity government they formed this month presented a unique opportunity for a peace deal.
She gently nudged me with care-packages and encouraging emails to try it out as a consumer this time, offering me a unique opportunity to find peace and a pathway to recovery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com