Sentence examples for a unique capacity from inspiring English sources

The phrase "a unique capacity" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a specific ability or talent that is distinct or one-of-a-kind.
Example: "Her experience in the field gives her a unique capacity to solve complex problems."
Alternatives: "a distinctive ability" or "an exceptional skill."

Exact(60)

But Khalilzad, Brahimi said, "has a unique capacity to listen.

It has a unique capacity for retaining water, and helps give skin a plump appearance.

But in spite of all her quirks, Susan had a unique capacity to inspire friendship.

Boats have a unique capacity to make you feel close to nature, but they also have a unique capacity to pollute it.

Second, and this is probably more important, many Russians have a unique capacity for not trusting.

But we have a unique capacity to forget how painful it is -- and sometimes we even go through it again".

But the medium has a unique capacity to inveigle, and even implicate, its audience through its interactivity.

Death and – as Hughes once called it – the after-party have a unique capacity to capture a moment that might have previously gone unrecognised.

And this is not a war of civilizations, because each civilization has a unique capacity to enrich the stock of human heritage.

By the time Jane began working at the Observer in 1949, her trademark style – a unique capacity to blend the iconic with the informal – was already fully formed.

"His family heritage and life experiences have given him a unique capacity to lead our increasingly diverse nation in an ever more interdependent world".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: