Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This is a negotiation between the US and European Union to develop a way in which investment would be protected, and a way in which governments must not make life difficult for investors.
The Princeton Review, one of the nation's largest test preparation companies, said Monday in a news release that it would work with the union to develop a suite of "college readiness educational services" for the families of its members.
The GSM Association is working with Western Union to develop a cross-border money-transfer service that would work in any country with a GSM network.
UNICEF has also helped the government and the teachers' union to develop a code of conduct for all teachers.
The UN children's agency has also supported the Government and the teachers' union to develop a code of conduct for all teachers.
While cities across the nation are struggling to reign in pension costs, San Francisco has been working hard and negotiating with its labor unions to develop a comprehensive consensus proposal that provides a dignified pension to its employees while remaining accountable to its taxpaying residents.
That is why Labour has set up Workplace 2020, a national conversation with the self-employed, business and the public, supported by the trade unions, to develop a new settlement for business and the workforce.
John Deasy to work with his staff and teacher unions to develop a proposal that avoids eliminating these and other programs.
Administration officials have been negotiating with unions to develop a plan that would require workers and the state to set aside more money to cover the bills.
She has also been a leader in collaborating with immigrant worker centers and unions to develop innovative models of community-based research.
The council will also work with staff and the trade unions to develop options including redeployment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com