Your English writing platform
Discover LudwigExact(48)
The teacher may suggest a uniform format for writing the brief.
This analysis is possible since the data is stored in a uniform format and thus can be easily aggregated.
The objective of the initiative is to establish a uniform format for reporting performance on federally funded research projects.
The discussion concludes by organizing the diverse terms the authors used to name these four phases into a uniform format.
Some jurisdictions didn't offer data electronically and among the states that made electronic records available, data often weren't collected in a uniform format, creating barriers to systematic analysis.
In KJ3, the Enhanced High-Level Petri Net (EHLPN) is employed as a meta representation scheme to describe different KBS formalisms in a uniform format.
Similar(12)
Registers instead have a largely uniform format across parishes, especially after 1802, when a parliamentary directive mandated London parish officials to keep better records of parish apprentices.
Consequently, while the syntax of model representations may never be combined in a single uniform format, their underlying ontological commitment may provide a means for achieving genuine interoperability and integration between models and modelling languages.
These were determined to be the best source for constructing nursing-sensitive outcomes, because they contain diagnoses and procedures coded according to the International Classification of Diseases (ICD) and contain patient level variables such as age, sex, country of birth, and health insurance status in a relatively uniform format [ 9].
This means that the server's behavior is as simple as possible, responding to a limited set of commands and returning data in a well-defined, uniform format.
These telephone sessions were performed based on a structured and uniform format.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com