Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a typical prototype for" is correct and usable in written English.
It can be used when describing an example or model that represents a common or standard version of something.
Example: "The smartphone we developed is a typical prototype for modern mobile technology, showcasing the latest features and design trends."
Alternatives: "a standard model for" or "a common example of".
Exact(1)
A typical prototype for visual pattern recognition will house 4096 CNN cells with a 2% overhead for making it an IP.
Similar(59)
For a typical prototype SCWR design with outlet coolant temperature of 510 °C and pressure of 25 MPa, the hot spot temperature on fuel cladding exceeds 600 °C at normal operation conditions, and will be much higher during transients.
An atypical example readily available for the opposition to hold up for voters as a typical prototype.
This observation is valuable for future BVMO discovery efforts: it appears more productive to search for homologs of the typical prototype BVMOs when looking for potent biocatalysts.
In addition we cluster the genes into meaningful dynamical clusters, according to the typical prototype (prior) we learn for each gene.
Each gene has an assignment to its typical prototype denoted p g.
The method is not recommended for rippled beds or for sheet flow with typical prototype wave periods and d50<0.20 mm.
Cluster step: Given a set of prototypes, assign genes to prototypes and find their model parameters θ Prototype step: Given assignment of genes to prototypes (clusters), improve prototypes We now elaborate on each step: Cluster step For each gene g we find the optimal parameters θ g and typical prototype pg.
PDMS is a typical bonding method for polymer bonding, especially for rapid prototyping and used as plastic substrate.
"This is an example and a prototype for us...
Typical prototypes are Drucker-Prager or Mohr-Coulomb models playing an important role in soil mechanics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com