Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a typical arrangement" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a common or standard way of organizing or structuring something.
Example: "In our meetings, we follow a typical arrangement where the agenda is set in advance and each member has a chance to speak."
Alternatives: "a standard setup" or "a common configuration".
Exact(20)
It was a typical arrangement for a dressage stable.
At the Gazhang shop, all the workers are from the owner's home village, a typical arrangement.
After five years, he will have to refinance at the prevailing market rate for medallions, a typical arrangement at Freshstart.
The company, often called R2, was licensed last March with 51percentt local ownership, a typical arrangement in the Emirates.
A Shinto shrine shares the grounds, a typical arrangement in a country whose two dominant religions often blur.
In addition, the servicing contracts make it difficult to fire administrators — under a typical arrangement, investors holding at least 51 percent of the loans must agree on termination.
Similar(40)
If that family were to buy a $500,000 home today with 20percentt down and a 6percentt fixed-rate mortgage -- a fairly typical arrangement -- the I.R.S. would effectively refund about $7,125 in the first year, according to Mr. Baker's analysis.
Rotating-mirror systems take a number of forms, but Figure 8 shows a reasonably typical arrangement.
Mir Ghousuddin, an elder representing 52 villages in the northern province of Kunduz, described a fairly typical arrangement.
This work for six — sadly, Ms. Asherie isn't among the cast — depicts a fairly typical arrangement of subway vignettes.
Thomas Vicari, the owner, says he bought the machine rather than allowing one of the new independent sales organizations to install it and then pay him rent, which is a more typical arrangement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com