Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Finally, a type of output from comparative screening of metabolite patterns is demonstrated.
Similar(59)
In the context of this overview, the term "research impact" refers to any type of output of research activities which can be considered a "positive return" for the scientific community, health systems, patients, and the society in general.
In Theorem 1, this idea is shown to be effective for any type of output function.
Once the decision mechanism has analysed the sensor information and determined which rule to enact, any type of output to the learner is handled by the output group.
This MSB selects groups of inputs such that within a group—all inputs have the same sign for a specific type of output, so no cancellation of first-order effects occurs.
After running regressions of the form: (1) Total Cost = C + β 1 Volume j + β 2 Volume - Squared + β 3 InputPrice + β 4 Quality + β 5 CaseMix + β 6 Ownership + ϵ, we calculate the marginal cost as the expected change in cost when producing one more of a given type of output.
It can offer students at all levels the opportunity to engage with the publishing process and also help the library to be seen as a facilitative, aiding dissemination of all types of output – not necessarily just supporting the more traditional repository mechanism.
If a reliable, validated set of biomarker metabolites could be developed, then a final objective was to provide a demonstration of the type of output from comparative screening of metabolite patterns.
Delaying function refers to a type of function where the output of the function requires some time, with computational complexity different from cipher.
Auto-encoders are a type of neural network whose output is merely a copy of the input data.
This latter type of output is a concise way of revealing all the structures that are observationally equivalent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com