Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a type of mistake" is correct and usable in written English.
It can be used when categorizing or describing a specific kind of error or blunder.
Example: "In this report, we will discuss a type of mistake that often occurs in data analysis."
Alternatives: "a kind of error" or "a form of blunder."
Exact(3)
These are a type of mistake where one base – or 'letter' – in a gene is swapped for another.
The most important error was a failure by engineers to pay sufficient attention to what they were doing — a type of mistake that will still be with us even if the world does go fully metric.
The data leak resulted from a type of mistake that is becoming increasingly common as government agencies and corporations scrap paper in favor of cheaper, faster distribution online.
Similar(57)
On its face, the statute does not include any words of limitation; rather, it provides a remedy for any type of mistake made in tabulating ballots.
It was a Super Bowl rookie type of mistake.
That is a type of nonsense or category mistake.
More often than not, macarons, a type of petit four, are mistaken for macaroons, the coconut mounds that are traditionally consumed during Passover.
On another day, exactly the same type of mistake can cost a team three points.
The Grossman flirtation is the type of mistake that sets a franchise back six years, but it is also the established Redskins business model, which is what makes them so much fun.
One right-wing writer Sher Zieve, however, posted an article based on the WND report before realizing that "my (and others') interpretation of HR 985 may not be as accurate as first thought," adding: "I don't often make this type of mistake and I plan to have a slice of humble pie".
That type of mistake is usually made because beginners love a specific sound of a song or a beat that they heard and they try to add all of those sounds into their melody.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com