Sentence examples for a type of improvised from inspiring English sources

The phrase "a type of improvised" is correct and usable in written English.
It can be used when describing something that is a specific category or form of improvisation, often in artistic or performance contexts.
Example: "The performance was a type of improvised theater that captivated the audience with its spontaneity."
Alternatives: "a form of improvised" or "a kind of improvised".

Exact(5)

It became a featured instrument in rebetika, a type of improvised early 20th-century music associated with the Greek underworld.

Mugham is a type of improvised singing or playing whose variations, or modes, are defined partly by the emotional states they evoke.

Popular drama includes shadow plays, performed by puppets reflected on a linen screen, and the orta oyunu, a type of improvised comedy.

The child's drawing actually depicted his father cutting a cucumber with a knife, his mother says, but staff misheard his explanation and thought it referred to a type of improvised explosive device.

For those lucky enough not to know what barrel bombs are, they are a type of improvised explosive device, usually made from barrel-shaped containers, that are packed with explosives and then rolled out of helicopters.

Similar(54)

The beginning of the 17th century saw the introduction of the thorough bass, or basso continuo, a type of harmonic accompaniment improvised at the harpsichord or organ and based on chords that the composer indicated by figures.

Others no lists might include off-limits body parts, actions, or types of improvised dirty talk, he says.

A type of currency.

Choose a type of.

Or, if you prefer, it follows a pair of vandals through a day of improvised criminality.

It sounded like a rush of improvised form.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: