Sentence examples for a type of candy from inspiring English sources

The phrase "a type of candy" is correct and usable in written English.
You can use it when categorizing or describing a specific kind of candy within a broader context.
Example: "Chocolate is a type of candy that many people enjoy during holidays."
Alternatives: "a variety of candy" or "a category of candy".

Exact(2)

Larbo: a type of candy made of maple syrup on snow.

PARIS — NOT many Ivy League professors are associated with a type of candy.

Similar(58)

Have each of them bring a Hershey's bar, Starburst, or any type of candy you can get at a store.

Do not let your dog near any type of candy.

Brand H S, Gambon D L, Van Dop L F, Van Liere L E, Veerman E C. The erosive potential of jawbreakers, a type of hard candy.

If you're selling a product that appeals to a younger crowd, like a new type of candy that makes your mouth turn rainbow colors, lose the formality and use language that's familiar to your target audience - kids who want to spend their allowance on candy, or who could influence their parents to buy the candy for them.

Have a perfume that smells like a specific type of candy.

Business has been steady so far, McLaughlin said Tuesday after he helped a mother with two children pick from an inventory that features nostalgic treats such as Charleston Chew, PEZ and Zotz, a type of fizzy, sour candy.

For each theme answer, the BAR is placed within a word that indicates a type of bar: SALAD BAR, CANDY BAR, PIANO BAR, etc.

This type of candy is a great one for parties and school fairs.

But the specific type of candy Haiduk distributed (a far cry from your run-of-the-mill Skittles or Haribo) bridged this gap of information: "The candy on offer was produced by a Croatian confectionary, Josip Kraš, formerly Union Candy," the artist reveals.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: