Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The streets were cleaned, houses were repainted, outside and in, curtains were put in the windows and over a thousand rose-bushes were planted.
As Soniat showed us around, he explained that the garden had lost boxwoods, azaleas, and a thousand roses in the flood.
In that warm-hearted, ramshackle city, Wendell Steavenson will always be the girl who got a thousand roses and still turned the man down.
A sailor in the Mediterranean asked his sweetheart to scent her next letter with a drop of Coke and, after she had complied, wrote that it smelled to him "like heady wine, more powerful than Chanel No. 5, more tempting than the odor from a thousand roses".
Every Valentine's Day and Mother's Day, Able handles a million roses.
After two seasons as a fan and two Rose Bowl conquests, we wandered the desert for the next 28 years, sustained only by minor bowl visitations via Bill Walsh- and Denny Green-led teams, until the overly injured and undermanned 2000 Rose Bowl team coached by Ty Willingham honorably lost another defensive struggle against Wisconsin, 17-9.
Within a day or two, Rose announced to her husband that this was the place where she had to live and they should make the necessary changes to enable that to happen.
Last week before the vote, Jo Cox, a member of Parliament, had been slain by a madman, two roses, one red, one white lain on her seat as a symbol of unity.
Having reached the green in two, Rose had a relatively simple seven-foot putt for par which slid narrowly left, a miss that sealed a costly momentum shift which leaves him six shots behind the leader, Dustin Johnson.
He marched in two Rose Parades.
He revised Prince Otto, worked on A Child's Garden of Verses (first called Penny Whistles), and began The Black Arrow: A Tale of the Two Roses (1888), a historical adventure tale deliberately written in anachronistic language.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com