Sentence examples for a two column from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a two column" is not correct in written English.
It should be "a two-column" when referring to a layout or format that consists of two columns.
Example: "The report was formatted in a two-column layout to make it easier to read."
Alternatives: "a double-column" or "a two-part column".

Exact(15)

Make a two column chart that includes at least five examples each of necessities and luxuries.

Only at higher pressures a two column set-up is favourable due to the reduced amount of entrainer.

The method is evaluated by application to an industrially relevant case study: a two column six step system for CO2/N2 separation.

Posts are divided up into a two column view with a newspaper look and feel.

Once in a group, participants have a two column view, where they can experience threaded conversations and upload media attachments.

He's proposing a new default layout for MySpace pages that has significantly better organization of user information, and moves from a two column to three column approach.

Show more...

Similar(45)

Results from each of these sources are shown in their own modules, which are packed rather tightly in a three column layout.

I could exhaust a thousand column inches reconstituting arguments about the durability of the online lending business model, but why bother?

The four digit number appeared on the top of the first column of a three column sheet of paper.

Buried under a million columns, President Richard Nixon signed the National Cancer Act.

There are answers relating to the party's past that could span a thousand columns.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: