Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a tv box" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a device that connects to a television, often for streaming or receiving channels.
Example: "I just bought a new tv box to enhance my streaming experience."
Alternatives: "a television box" or "a set-top box".
Exact(14)
The finished product consists of a shrinkwrapped package that – perhaps fittingly – resembles a TV box set.
Evenings are usually dinner with the family and catching up with a TV box set.
After unveiling the console at the iPhone 6s event in September, Apple is launching a TV box that we actually want to invest in this week.
This may seem like peculiar praise for a show that is explicitly a pastiche of eighties pop culture, a TV box made of movie memories.
Approached with curiosity and openness, a night walk can be just as compelling as a TV box set before bed, and more nourishing than your smartphone's news feed.
Next came lessons in TV and picture packing, and a long Q. & A. session: "What do you do if you have a TV and you don't have a TV box?" (Make your own, using old boxes).
Similar(46)
"In that one minute, Angelo is Godzilla and Superman rolled into one," Dr. Ferdie Pacheco, who often worked with Dundee and then became a TV boxing analyst, once remarked.
I could congratulate Joe Calzaghe but what is the point if I don't think he beat me?" Jones also once said it was time he retired to do other things, including work as a TV boxing analyst, but his broadcasting career was cut short by his reluctance to attend "production" meetings.
THE TWILIGHT ZONE SEASON 2 ($99.98 BluRay; Image) -- This is a TV boxed set handled with the utmost care, lavished with attention, filled with extras and all in the service of a landmark series that deserves it completely.
Finally, this study employs a derivative new product development project for a digital TV box as a case study to illustrate the efficacy of the proposed methodology.
(Examples: an Apple TV box, a man's suit, a cute teddy bear).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com