Sentence examples for a trustee with a from inspiring English sources

The phrase "a trustee with a" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a trustee who possesses a specific quality, characteristic, or role.
Example: "She is a trustee with a strong commitment to community service."
Alternatives: "a trustee possessing a" or "a trustee having a".

Exact(2)

Although a trustee with a role in role selecting professors, Mr. Forbes said he was not fully cognizant of Dr. Singer's views at the time of his appointment.

"We're very nervous whether we have the skills to identify the hedge-fund managers with the right strategies, as opposed to those who are lucky or have a good story to tell," Penny Green, a trustee with a British university employees' pension scheme, told an industry conference recently.

Similar(58)

Mr. Maughan has frequently socialized with Mr. Weill and is a trustee with him at Carnegie Hall.

When the Wellcome Trust was looking for a trustee with expertise in biochemistry, they chose Muir.

Similar trust: the trust that a truster obtained by reasoning itself on the similarity of a trustee with other well- known trustees.

Similar trust is the trust that a truster obtained by reasoning itself on the similarity of a trustee with other well-known trustees.

People seeking to establish well-administered trusts should choose a trustee with their heads, not their hearts.

I'm an avid cyclist and a Trustee with the American Foundation for the Blind.

Today, Iris is a trustee with the BDD Foundation.

Certainly, a trustee with major disagreements with the CEO should seek to resolve them privately with the assistance of the full Board.

Two years ago, the Institute for Veterans and Military Families (IVMF) became a trustee with Kiva Zip to offer micro funding for veterans with disabilities.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: