Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a trusted player" is correct and usable in written English
It can be used to refer to someone or something that is reliable and has a good reputation in a particular context, such as business or sports. Example: "In the competitive market, our company has established itself as a trusted player among clients and partners."
Exact(1)
The framework is based on a digital licensing scheme that requires each learning object to have the proper license in order to be rendered by a trusted player.
Similar(57)
Schmidt usually demands all his players train the Tuesday before a Test in order to merit selection, but the Kiwi has made an exception for trusted player Best, who took a blow to the head in the 26-3 win over Italy last weekend.
One trusted player, or an outside party, should collect and count the money, or whatever you are wagering, and exchange it for poker chips for each player.
Then Player B was told to decide whether to share his bounty with Player A. In almost all trials, Player A gave away his money, trusting Player B to share.
Meanwhile, the former Wifarer CEO is endorsing Wifarer engineers on LinkedIn, like this guy, a "trusted team player who should be a prized asset to any team".
He trusts players, and he knows what situations for us to play.
"Because of the performances over the last couple of years, I know I can trust players".
All Mr. Nelson brought with him was an acoustic guitar and a trusted wingman, the harmonica player Mickey Raphael.
Yeovil's reputation as a trusted stable for young players to develop has also ensured Ryan Mason, Steven Caulker and Andros Townsend have shone in Somerset over previous seasons.
The best indicator of whether a player trusted another with his or her money turned out to be a feature of the exchange that the researchers termed "reciprocity".
Sharing your knowledge, but doing so to produce constructive results instead of displaying superiority, will make you a valuable, trusted workplace team player.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com