Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Mock proposes the overarching process of performance creation/development as bidirectional and without a true origin, attempting to demonstrate this through the structuring of the chapters.
Similar(59)
Because all lunar features are covered by impact debris and no mission has yet visited the interior subsurface of a rille, the true origin of Hadley Rille and other sinuous rilles remains to be elucidated.
For them a muthos was a true story, a story that unveils the true origin of the world and human beings.
This was always an unlikely tale, and Spalding's papers, which are now housed in Cooperstown, expose his claims as a fabrication.The true origins of both games are to be found in "Swinging Away: How Cricket and Baseball Connect", a new exhibition for which the curator, Beth Hise, has written an exemplary catalogue.
The veil of maya ("illusion") in many Indian stories prevents a man from remembering his true origin and goal.
Thus, etymology is the study of the true origin of a word and how usage may change and layer on new senses to its meaning over the years.
But they believe those addresses are a proxy that masks the true origin of the attacks, which they say, is in Syria.
The earliest definite reference to cricket occurs in 1598 and makes clear that the sport was being played c. 1550, but its true origin is a mystery.
Although most would associate mofongo — the hearty mash of starchy unripe plantains, cracklings and garlicky stock — with Puerto Rican cooking, it's also a Dominican dish, but its true origin is probably African.
Additional sequence data from these regions, West Africa in particular, are necessary to make a definitive conclusion about the true origin of this DENV-1 strain.
However, with the low recorded incidence of atypical scrapie and the late age at onset, it will be a challenge to establish the true origin of the disease in this flock.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com