Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
When she goes to that beach, the stunningly pictorial seascapes she composes, reminiscent of paintings by Seurat and Courbet, suggest the agonized state of permanent exile that she alludes to in her voice-over monologue: the troubled connection of Jewish identity to modern European culture, which are both in a seeming state of perpetual crisis.
When she goes to that beach, the stunningly pictorial seascapes she composes, reminiscent of paintings by Seurat and Courbet, suggest the agonized state of permanent exile that she alludes to in her voice-over monologue: the troubled connection of Jewish identity to modern European culture and their intertwined, seemingly perpetual crises.
The ambitious building experienced a troubled conception.
Unlike most people, however, Walsh felt a troubled sense of familiarity, a connection, with the story.
The news that Australia had wooed Disney with a multimillion dollar package had been hailed as a sign that the two countries were set to renew their connection after a troubled period in which the strong Australian dollar made the country less attractive to US studios as a filmmaking location.
With Former Sen. Rick Santorum's rise in the Iowa polls and renewed interest in his candidacy, The Huffington Post looks back at a story it published this past June on the presidential candidate's connection to a troubled hospital chain.
Troubled individuals or a troubled society?
Land Over Sea, running for the Nyquist connections of Doug O'Neill and Paul Reddam, had a troubled trip in the Black-Eyed Susan and finished sixth.
Muhly makes it clear he has no intention of making the hackneyed connection between the fact he is a troubled gay composer writing about the life of a troubled gay mathematician.
It was a troubled sanctuary.
Michael was a troubled boy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com