Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "a trick in a" is grammatically correct and can be used in written English.
It can be used when referring to a specific trick or tactic within a particular context or situation.
Example: "He pulled a trick in a card game that left everyone astonished."
Alternatives: "a ruse in a" or "a tactic in a".
Exact(2)
In the best-known message, Phil Jones, a climatologist of the University of East Anglia, refers to a "trick" in a graph produced a decade ago showing 1,000 years of essentially steady global surface temperatures followed by a sharp upward spike in the 20th century, seemingly corresponding to increased levels of carbon dioxide in the atmosphere.
East should find this first-trick duck for two reasons: He has no entry; and when an opponent must get a trick in a suit you are trying to establish, it is usually right to give him that trick as quickly as possible.
Similar(56)
West had to lead a club, giving away a trick in that suit.
The obvious play was to lead a spade, hoping to sneak a trick in that suit.
He practiced his lifelong hobby of magic, developing a trick in which he made a rabbit disappear.
This summer, Jessica worked at perfecting a trick in which an assistant places her in a bag and locks her into a steamer trunk.
Didn't he and Brailsford miss a trick in not persuading Sky to fund a women's team?
South won with the king and led a heart, hoping to steal a trick in that suit before playing trumps.
Since a diamond lead from West gave the declarer a trick in the suit, a passive heart lead might have seemed better.
He said, 'Ray Barbee has a trick in here and Ray Barbee has a trick in there.' I really needed the footage, so I asked 'What do you wanna do?
The defense took all 13 tricks for a once-in-a-lifetime penalty of 5200.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com