Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a trend with a" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a specific trend that is associated with or characterized by a particular aspect or feature.
Example: "There is a trend with a growing emphasis on sustainability in fashion."
Alternatives: "a trend featuring" or "a trend characterized by".
Exact(11)
Government payrolls grew by 9,000 jobs — a trend with a limited shelf life as the economic slowdown shrinks tax revenue.
It is a trend with a history here; a shrinking manufacturing base in the late Soviet period contributed to social unrest.
But never confuse a trend with a stock pick.
A trend with a small effect size toward Perceiving types preferring face-to-face classes was also found.
In recent years "hangover therapy" has become a trend, with a variety of companies selling mobile treatment packages where a doctor or nurse comes to your home, hotel, or office with an intravenous pick-me-up.
We started seeing a trend with a few states coming on board with incentives to lure production in 2004 and we said, 'Hey, there's potential for this to explode around the U.S. Let's build a business around this.'".
Similar(48)
The ORs for rs3802842 on 11q23.1 showed a trend with an OR equal to 1.27 (NS) for homozygous.
A trend with an increasing relative risk with follow-up time would provide evidence for a relation between therapy for the primary cancer and the risk of a second cancer in the present study (Swerdlow et al, 2000).
At the time it seemed more like a styling affectation than a trend with commercial legs.
It could have jumped from the catwalk to the front row in the blink of an eye – and that's a sign of a trend with legs.
But it is also part of a trend, with fewer competitive young drivers making an impact in recent years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com