Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a trend noticed" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to an observation or pattern that has been identified over time.
Example: "In recent months, a trend noticed among consumers is a shift towards sustainable products."
Alternatives: "an observed trend" or "a detected trend".
Exact(2)
He had already recruited a growing number of workers to join the labor groups affiliated with the A.F.L.-C.I.O., a trend noticed by intelligence officials.
The genetics confirms a trend noticed by historians: that there was more contact between Ashkenazim and Sephardim than suspected, with Italy as the linchpin of interchange, said Aron Rodrigue, a Stanford University historian.
Similar(58)
Their inquiries speak to a new trend noticed by law enforcement officials and victims advocates alike.
During the testing of the repaired ends, a trend was noticed.
Nowadays a trend is noticed to use the hydrokinetic technology not only for pico hydropower, but also for larger hydropower plants, aiming at the conversion of kinetic energy present in large rivers, tidal flows and ocean streams.
A trend was noticed with advanced stage (P=0.077).
A trend was noticed towards more robust methodology when authors used larger data sets.
Finally, at post-treatment a trend was noticed for between group differences for the number of PTSD diagnoses favoring TAU + SWT above TAU.
Not that we're rooting for that to happen, of course, but it's a trend worth noticing.
Even though no statistical differences between the two periods are found for any of the investigated groups it is a trend worth noticing.> -wrap-foot> CHF-Congestive Heart Failure. CHF-Congestive Heart Failure
In 2012, a psychiatrist named Joel Gold published a paper in the journal Cognitive Neuropsychiatry describing a trend he had noticed among his patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com