Sentence examples for a tree surgeon from inspiring English sources

The phrase "a tree surgeon" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a professional who specializes in the care and maintenance of trees, including pruning, trimming, and removing trees.
Example: "After the storm, we called in a tree surgeon to assess the damage and safely remove the fallen branches."
Alternatives: "arborist" or "tree care specialist".

Exact(42)

Tree injuries caused by ice, strong winds, lightning, fire, or disease require major repair by a tree surgeon.

A tree surgeon, perhaps, I'm hoping more than thinking.

"I got talking to a tree surgeon who was starting up," she remembers.

Kevin B Curran, 60, a tree surgeon, is chair of the branch.

If you are a student or a tree surgeon, you will find your premiums are higher.

It derives from the Australian pie, and is the fruit of Patrick Robinson's experiences as a tree surgeon out there.

Show more...

Similar(17)

I called a local tree surgeon, and a few days later a man appeared with a truck, a chainsaw, and a root grinder.

This is a task for a qualified tree surgeon.

English student Thea Rivington from Edinburgh University, however, suggests you might have the makings of a tree right on your doorstep: "A few years ago, my mum bought these sturdy branches from a local tree surgeon.

When disease decimated East Hampton's venerable elms in the 1960's and 1970's, a local tree surgeon and self-taught sculptor, Albert Price, was among those called in to remove the casualties.

Available from garden centres; if you want to buy in bulk, it's cheaper to order direct from a local tree surgeon - just ensure the bark is well rotted.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: