Exact(26)
Because of a transmission error at Morningstar Inc., which supplies mutual fund data, the mutual fund tables were incomplete yesterday.
Because of a transmission error, a letter on Sunday from Alexander Goldstein, about President Clinton's legacy, carried an incorrect dateline.
Correction: May 3, 2003, Saturday Because of a transmission error, a letter yesterday about homophobia and racism omitted quotation marks around a passage and thus misattributed it.
Because of a transmission error, a letter yesterday about homophobia and racism omitted quotation marks around a passage and thus misattributed it.
The setup includes a two-foot pole with a red light on top to warn of a transmission error.
Because of a transmission error, the David Pogue column in Business Day yesterday, about a new service from Sprint that allows music downloads to cellphones, referred incorrectly to one feature in some copies.
Similar(31)
Digital communication in an error-free channel does not face any transmission error.
Because of a telephone transmission error, a front-page article yesterday about Walt Disney's plans to serve shark's fin soup at its theme park in Hong Kong misstated the species of another Asian culinary delicacy, which had been seized by the authorities.
Because of a telephone transmission error, an article on Saturday about Secretary of Education Rod Paige's comments on problems in the Houston public school system, which he once headed, quoted him incorrectly on the school system's size.
Correction: July 30 , 2003 Wednesday Because of a telephone transmission error, an article on Saturday about Secretary of Education Rod Paige's comments on problems in the Houston public school system, which he once headed, quoted him incorrectly on the school system's size.
It's either a digital transmission error or a manipulation glitch".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com