Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a transcript that he" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific transcript that is associated with a male subject.
Example: "I received a transcript that he had requested for his application."
Alternatives: "a record that he" or "a document that he".
Exact(2)
He has published a transcript that he says is consistent with this claim.
There was a message from Hope Hicks [Trump's longtime publicist] telling me that she had been contacted by the Washington Post reporter who wanted a comment on a transcript that he claimed that he had.
Similar(58)
Sally discovers she can converse with the Doctor in the past, as he possesses a transcript that is currently being compiled by Larry as he listens.
When she told him that she was 13, according to a transcript that was entered into the court record, he responded, "Whatever".
"We have a transcript that says they are both good men, and they call that negative," Mr. Hudome said.
"I am not responsible," General Pinochet said, according to a transcript that was leaked and published in newspapers.
You can always ask the IRS for a transcript that should show all Forms 1099 issued on your account.
The Russian president cited a transcript that apparently proves Trump didn't leak any classified information to Russia.
Letter or not, though, the judge's concern was palpable in a sentencing transcript that ran a mere seven pages, he made eight references to the fact that Ricky Olds was young.
Previously, the column was so different from a transcript that several subjects complained that their published interviews were distorted.
Amazingly, every word of this court case survives, in a transcript that opens a window on to the lives of artists in the age of Caravaggio.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com