Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
This is a transaction worth commencing immediately.
About two weeks later, on Dec. 28, RMI.Net announced its acquisition of AIS, in a transaction worth $3.7 million.
Piaggio S.p.A., the maker of Vespa scooters, agreed to buy an unprofitable competitor, Aprilia S.p.A., in a transaction worth about $619 million in cash and debt.
Goldcorp won 65percentt of shareholders' votes for its plan to acquire Wheaton River Minerals of Vancouver, British Columbia, in a transaction worth about $2 billion.
Liberty Media Group, the AT&T Corporation's cable television programming unit, and UnitedGlobalCom agreed to combine most of their international cable businesses in a transaction worth $4.02 billion.
The insurance broker Aon Corporationsaid that it would acquireHewitt Associates and would merge it with an Aon subsidiary in a transaction worth about $4.9 billion, consisting of 50 percent cash and the rest in Aon stock.
Similar(34)
Last February, in one bold stroke, Long doubled the size of Healtheon by acquiring ActaMed Corp., an Atlanta-based medinformationation systems company, in a stock transaction worth $150 million.
A bigger problem is perfectly illustrated in a Reddit post from Wednesday morning complaining that a bitcoin transaction worth just $9 still hasn't gone through the network after two days of waiting.
Last February Long doubled the size of Healtheon by acquiring ActaMed Corp., an Atlanta-based medical information systems company, in a stock transaction worth $150 million.
The Ciena Corporation, a maker of fiber optic network equipment, said yesterday that it would acquire ONI Systems, in a stock transaction worth $900 million.
In a move that may eventually transform one of the world's biggest and most privately controlled media empires, Bertelsmann of Germany agreed today to take control of Europe's biggest television broadcaster, the RTL Group, in a stock transaction worth roughly $9 billion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com