Sentence examples for a transaction with from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a transaction with" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to an exchange or interaction involving goods, services, or information between parties.
Example: "The company reported a significant increase in a transaction with international clients last quarter."
Alternatives: "an exchange with" or "a deal with".

Exact(57)

But when the idea of a transaction with Jeff Bezos came up, it altered my feelings".

Mr. Curtis would not completely rule out the possibility of a transaction with another Chinese company.

At the same time, Mahonia entered into a transaction with Enron, with the exact same terms.

At one time, Mr. Causey was reviewing a transaction with the Enron chief executive.

That was when Tribune sold the Chicago Cubs baseball team in a transaction with the same structure.

He smoothly conducted a transaction with an older couple that ended with a chase of dollar bills in the wind.

Vedanta commented that "should a transaction with Cairn India proceed, it could potentially be considered a reverse takeover".

The topic line of the letter said: "Time is of the essence to announce a transaction with UAL".

The thinking is that you will lose more on a transaction with a €50 or higher note.

Show more...

Similar(2)

Early last year, to create an Internet presence, IMS proposed a complex transaction with a smaller company, the TriZetto Group, involving a reverse acquisition.

He admitted to have worked with drug distributor Ramón Torresillos-Rendón, and that he used him as a mediator for a drug transaction with an undercover federal agent.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: