Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a training stage" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a specific period or phase in which training or preparation occurs, often in contexts like education, professional development, or skill acquisition.
Example: "During a training stage, participants will learn the necessary skills to perform their tasks effectively."
Alternatives: "a training phase" or "a training period".
Exact(16)
Designed for clinical environments, the segmentation contains two stages: a training stage and a segmentation stage.
The experiments include a training stage and a testing stage.
Therefore, a training stage followed by a data transmission stage is conducted for each data rate.
For computing these values a training stage where the composition behavior is observed on multiple requests might be necessary.
However, it still requires a training stage for a robust result and the binary classification is inadequate when the sound source number is larger than two.
Our main contribution is found in the third section, that is, feature fusion, which involves a training stage and a test stage.
Similar(44)
But their daughter (who as an actress had memorable minor roles in "Strangers on a Train," "Stage Fright" and "Psycho") dislikes that Alma is never "singled out as an artist in her own right".
This process is based on two main stages: a training phase and an online phase that should be performed (in parallel) for any cell i considered for analysis.
Such discrimination scheme can be cast as a learning protocol with two steps: a first training stage where the auxiliary modes (the training set) are measured to obtain an estimate of α, followed by a discrimination measurement based on this estimate.
The proposed classifier features two main stages: an adaptive training stage and a classification stage.
In a compound training stage, these actions were then paired with a compound of two outcomes (a coloured patch and a tone).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com