Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a training document" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a document designed to provide information or instructions for training purposes.
Example: "The company has created a training document to help new employees understand their roles and responsibilities."
Alternatives: "an instructional guide" or "a training manual."
Exact(8)
The information spreads, and it contracts or is flattened: in a training document the Post published (in redacted form), analysts were told not to give their "overseers" any "extraneous information".
The tutorial session included a training document, which summarized the content of the tutorial session.
During the hackathon they uploaded a training document to Watson, and created two classifier sets — one for definitions of code terms and one for phrases, explains Roslyn.
If Edward Snowden could release a training document for XKeyscore, it is unclear why we should believe that there are adequate checks against leaks of the program's contents.
One document obtained by the Intercept shows that in 2005, a racially charged epithet appeared in a training document regarding surveillance.
Target used a training document at one of its warehouses reminding managers that not all Hispanic employees eat tacos and burritos, dance to salsa or wear sombreros, the company said Tuesday.
Similar(52)
A bag containing papers for a court case being left on a train, documents stolen from a private residence, and a letter, fax and email were sent to the wrong people were among five breaches at Anglesey council.
The Intercept cited the "Mohammed Raghead" epithet as a placeholder for a target in a surveillance training document from 2005.
The Intercept leaked a 2005 training document for intelligence community employees on how to format an internal Foreign Intelligence Service Act (FISA) memo.
The charity warns in a UC training document: "Sanctions, in the form of loss of benefit, are designed to incentivise claimants to meet their work-related requirements and punish them for unreasonable failures.
Furthermore, we learned that a 2005 training document used the name "Mohammed Raghead" when showing NSA employees how to "properly format internal memos to justify FISA surveillance".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com