Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a trainer at a" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to someone's role or position within an organization or context, typically followed by the name of the organization or the specific area of training.
Example: "She works as a trainer at a local gym, helping clients achieve their fitness goals."
Alternatives: "an instructor at a" or "a coach at a".
Exact(12)
In October it showed "Blackfish", a splashy documentary about a trainer at a marine park who was killed by a whale.
Before he killed Ms. Brancheau, Tilikum, who weighs 12,000 pounds, was involved in the death of a trainer at a marine park in Canada in 1991.
He remembers the words Mickey Rosario, a trainer at a small gym on 112th Street, told him and his friends when they first showed up to his gym and were horsing around.
Kat (Cobie Smulders) is a trainer at a gym in Austin, Texas, which is run by Trevor Guy Pearcee), a small businessman with a big philosophy, who is also her occasional lover.
She had been working out for nine months with a trainer at a tiny, inner-city gym in Brooklyn and was moved by the people there and the stories they told.
"My wife and I figured it out: three days," said Roger Doucette, 53, when asked how long he could afford to be on strike from his job as a trainer at a Verizon service center in Braintree, Mass.
Similar(46)
In the 2012 fiction film "Rust and Bone," Marion Cotillard played a trainer at an aquatic park in France who loses her legs in a killer whale attack.
After about a minute he skated off with a trainer at his side, holding a bloody towel to his face.
"Orion is the brightest star in the universe," said a stylist I know about a trainer at Duomo, a status gym overlooking Madison Square Park.
Women's boxing is "an abomination" to Tommy Gallagher, a trainer at Gleason's Gym, in Brooklyn, where Roberto Durán and Mike Tyson trained.
Ms. Samuels, who is keeping her name, is a trainer at Personal Best, a gym that Mr. Ware founded in Sag Harbor, N.Y.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com