Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a train me" is not correct and does not make sense in written English.
It appears to be a fragment and lacks context to determine its intended meaning or usage.
Example: "I need a train me to get to the station" does not work.
Alternatives: "train me" or "a train for me".
Exact(1)
On a train: me playing Tony Blair kissing Ross Noble playing an alcoholic socialist tramp.
Similar(59)
Teddy Goldstein knew 'Take the A Train.' But he kept telling me, 'Don't you know what the Beatles are doing?
"If you're going to call me a trainee, then train me," a participant said, quoted in the report.
"One guy on a train attacked me, but I wasn't sculpting him," Dr. Bulow said.
"Normally, we would have to have a long-distance relationship, but living on a train enables me to see him all the time," Müller told German TV station SWR regarding her boyfriend.
BASTOY ISLAND, Norway ― "Prison?" I asked the two deckhands, after a train carried me to the ferry.
Those strangers on a train got me looking back my days as a dad by focusing on facts instead of feelings.
My mentors have included Abraham Braude, Ruth Heifetz, Linda Rosenstock, Gil Omenn, Joan Clark, Gary Hunninghake, Jim Merchant, Jeff Murray, and Frank Abboud yes, it took a village to train me.
Postdoctoral "training" is a misnomer: as one participant put it, " If you're going to call me a trainee, then train me".
If I'm really not confident, a senior surgeon will train me through.
My parents blew tens of thousands of 1980s dollars on tuition at a prestigious institution to train me for this job.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com