Sentence examples for a trace of mockery from inspiring English sources

The phrase "a trace of mockery" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a slight or subtle indication of ridicule or sarcasm in someone's tone or expression.
Example: "Her voice held a trace of mockery as she recounted the story of his failed attempt at cooking."
Alternatives: "a hint of mockery" or "a touch of sarcasm."

Exact(2)

"There you go," she said, without a trace of mockery or dismissal.

"You don't have anti-virus software, I see," he says, a trace of mockery in his voice.

Similar(58)

When it was over, she asked her victim, "You doing all right?" There was a trace of gentle mockery in her voice, but Joey from Queens was in no position to object.

Mr. Samuels says, with a trace of self-mockery: "Come on, I'll show you.

("Integrity is one of several paths... .....; "Individuals say 'I.' Teams say 'we.' ") Stuart's ice evangelism includes a trace of self-mockery, suggesting that he understands how ice might appear undeserving of all this bullish single-mindedness.

("Integrity is one of several paths...".; "Individuals say 'I.' Teams say 'we.' ") Stuart's ice evangelism includes a trace of self-mockery, suggesting that he understands how ice might appear undeserving of all this bullish single-mindedness.

Soon after I arrived in his room, Snowden said, with more than a small trace of mockery, "By the way, that Cincinnatus you just emailed, that's me".

"It's true, I didn't go out and join the Conservative Party," he said, with that familiar trace of mockery toward the Political Union.

Not a trace of mud.

A trace of perfume.

A trace of an accent, perhaps.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: