Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Grant the Wachowskis this: they can make a two-hour movie that remains visually interesting, even eccentric, without a trace of natural light.
The mind moves out of the darkness it is in to find a trace of its light, which stands to it as the sun stands to the eyes in bodily vision.
It was now a vast empty cathedral of concrete, with towering pillars and vaults, arcane markings, and a trace of dusky natural light.
I feel that all doors are shut and there's not a trace of hope or light at the end of the tunnel anymore".
Every woman has a mark of beauty, a trace of elegance and a light that illuminates our very existence.
With a bloody, brutal war as its centerpiece, "Absolute Midnight" becomes a vividly rendered and incredibly dark saga centered on Candy and her friends, who include the geshrat Malingo and master thief John Mischief, and her foes, specifically the villainous Mater Motley, a powerful sorceress who intends to extinguish every trace of light from the world.
In the midwinter grayness of northern Europe — not a trace of red or blue anywhere — the light seems to have gone out, but at least one soul burns with an almost phosphorescent brightness.
(A ) Single traces of light-adapted ERG responses elicited with photopic flashes of 100 cd*s/m.
(A ) Example traces of light-evoked (1 ms, 5 mW·mm−2; blue line) IPSCs recorded from neurons in the external segment of the globus pallidus (GPe; V hold = −70 mV) in Adora2a-Cre ;Ai32 mice, which express ChR2-EYFP in indirect-pathway SPNs.
My collaborator Ben Tricklebank and I placed a laser on a train and used it to project traces of light in the form of images, maps and even passages of poetry.
Leibovitz drew close enough to Virginia Woolf's writing desk to see not only big circles of black ink (Leonard Woolf described her as "not merely untidy but squalid") but also traces of light blue paint and the faint figures of a duck, a grid, and a sailboat carved into the wood.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com