Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
For the first time in a decade, Federer has failed to win a tournament between the Australian and French Opens.
If you sat down to write the format for a tournament between six nations, the Six Nations is not what you'd come up with – no home and aways?
Part of Bobby's training included accompanying Mr. Nigro to a tournament between the United States and the Soviet Union at the Roosevelt Hotel in Manhattan in June 1954.
Sharing a tournament between two countries inevitably reduces the event's cultural identity, an intangible quality that grows more precious in the memory.
Football to get here takes three days!" Major League Soccer The first round of games in the second SuperLiga, a tournament between four M.L.S. teams and four teams from Mexico's first division, ended in an even split.
Because of the restrictions, Barty did not enter a tournament between Wimbledon and the United States Open, instead returning to her base, Melbourne, to train for the two months between the events.
Similar(46)
But as proud as I am of being from Ames, I couldn't imagine a day when the N.C.A.A. selection committee would be accused of conspiring a tournament matchup between two Ames High graduates.
On another day, Novogratz hovered over Times Square on a digital billboard as he introduced a wrestling tournament between Japan and the United States to benefit his charity Beat the Streets, which uses wrestling to help at-risk kids.
In January 1939, a staging of an irregular tournament between the two countries – the Copa Roca – took 13 months to complete.
Those 16 teams play in a four-group round-robin stage that is followed by a knockout tournament between the eight teams that qualified in the previous stage.
Tells about a Forest Hills tournament between them, which Ashe won.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com