Sentence examples for a tough feat from inspiring English sources

"a tough feat" is correct and usable in written English
It is an idiom meaning a difficult task or accomplishment. For example, "Graduating from college with top grades in only three years was a tough feat for Amy."

Exact(11)

"It's a tough feat," Chandler said.

After all, the writing of a compelling autobiography is a tough feat, and Phelps already has more "miracles" to his name than most people.

Still, it's a tough feat surging past Exxon as the company sells a commodity used by almost every country in the entire world, with a current market cap of $414.47 billion.

"This was a tough feat for someone with a memory impairment.

Coffman will have to pull off a tough feat to survive his Democratic challenger, state Sen. Morgan Carroll.

It debuted at the Dallas International Film Fest, and looks like a lighthearted look at murder -- a tough feat to pull off.

Show more...

Similar(48)

I know home run hitters would disagree with me, but to me, hitting.400 is a tougher feat because you have to do it over 162 games".

That's a tougher feat than it may appear: though "The Dark Knight," the 2008 Batman movie directed by Christopher Nolan, was a monster hit that grossed more than $1 billion worldwide, other recent DC film adaptations like "Superman Returns" and "Watchmen" have underperformed and were missed opportunities to introduce their comics to a new audience.

Perhaps his psychopathy will emerge, but for now the show has pulled off a very tough feat and made one root for the billionaire.

It's a pretty tough feat to even become established at seed-stage, let alone jump down the line.

It's a hard feat.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: