Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a touch wider" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is slightly broader or more expansive than something else.
Example: "The new design features a touch wider frame, allowing for better stability."
Alternatives: "a bit wider" or "slightly wider".
Exact(2)
It was a touch wider and turned viciously to beat the outside edge of Khawaja and fly past the left hand of Prior for four byes.
The Solar Impulse, which has been in development since 2005, attracted worldwide attention last July when it completed its first test flight of more than 24 hours, circling high above the Jura Mountains of northern Switzerland and relying on the power generated by the 11,628 solar cells across the upper surface of its wingspan, which is just a touch wider than that of a Boeing 747.
Similar(58)
Next up, though, he drops a touch short, a touch wide and Prior mullers him for four through point.
Drivers can tell when the tires are worn because lap times begin to swell as the Corvette starts breaking a touch wide in corners.
Updated at 7.17pm GMT 7.10pm GMT 2 mins: Jones battles well to retrieve the ball and initiates a move forward via Altidore, who just fails to pick out Johnson with a neat touch wide.
And the bowler keeps them to singles until the last, which is a touch too wide and swiped away by Morgan for four.
England bowled a touch too wide to Lanning, whose classy half-century – her second of the tournament – came about through some high class shots through the off side.
Broad's pretty much on the money from the start lengthwise deliveries but a touch too wide as the ball arcs away from the batsman.
But he'd already spotted that the two defenders in front of him, Euan Murray and Rob Harley, were standing a touch too wide apart.
As the muckraking reporter Andy McCaine, Reagan looks sharper, even flashier, than in any other film — the pinstripes on his suit are a touch too wide, and the hat is tipped back on his head at an angle that no gentleman would allow.
His jinking run into the box ended with a shot that Vladimir Stojkovic managed to touch wide.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com