Sentence examples for a touch melodramatic from inspiring English sources

Exact(4)

Like her son, Klara Kasparova is impossibly energetic, deeply intelligent, and a touch melodramatic.

Lest this sound a touch melodramatic, be it said that the image is not Charlemagne's.

Kevin Anderson was a suitably bookish, moody Sam, and if his vocal style is a touch melodramatic, the role sustains it.

The headline of this column is a touch melodramatic; after all, Warren Buffett is two-handed.

Similar(56)

As a touch of melodramatic relief, a man falls to the street in trying to do what "Blondie" accomplished in an off-hand manner.Coney Island's amusements come in for a slice of this photoplay and "Blondie" and Sally are beheld enjoying a cuddle in a canoe.

The Dresden Dolls Inspired by Weimar Berlin, circus, torch singers and anything strange, this American duo produce a melodramatic brew that can be deliciously unsettling, if a touch overcooked, live.

Gertrude, played by the veteran mezzo-soprano Rosalind Plowright, is so distraught over her family's poverty, her husband's drinking and her own bursts of anger at the children that in a suicidal moment she nearly swallows a handful of pills, which seems a melodramatic touch.

A touch.

THE scene had a melodramatic touch: two stone tablets with an engraved Declaration of Faith by Polish doctors who recognise "the primacy of God's laws over human laws" in medicine were carried last month to a sanctuary in Częstochowa, in the south of Poland.

In a melodramatic touch that, like all such twists, rises or sinks on the substance with which it's infused (in this case: scant), Willoughby is dying of pancreatic cancer.

But there are a few pat, melodramatic touches that soften the film's impact with a sentimentality that the mournful score lays on even thicker.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: