Sentence examples for a touch different. from inspiring English sources

Exact(1)

Fast forward to today and things are but a touch different.

Similar(59)

A demo video researchers made shows Electrick being used to do things like detect the presence of hands and gestures on a steering wheel and play sound effects when a user touched different parts of a Play-Doh snowman.

He also had to touch different coloured cones between catches.

Wash your hands every time you touch different ingredients.

The company is also developing technology to let the device sense when a user touches different parts of the projected image, turning the surface into a touch screen.

Make a point of touching different textures throughout the day.

The elephant, which is analogous to persisters or cancer stem cells, is described as a snake, a spear, a fan, a tree, a wall and a rope by blind men touching different parts of the elephant, which represent different models and pathways of persisters or cancer stem cells and are only partially right.

The CHC samples are collected with a fine metal probe touching different regions of the fly body and subsequently placed in the plasma stream of the instrument.

Operated by museumgoers using a touch screen, the different films "may compete for space on the five screens here," Ms Kinder said.

"Still," she went on, "I feel like an octopus; I'm touching different things.

And yet the myopic focus on the short-term costs of implementing the Energiewende and interminable debates over the wisdom of phasing out nuclear and coal in favor of renewable energy brings to mind the Indian parable of a group of blind men trying to figure out what an elephant is like by touching different parts of the elephant's body.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: