Sentence examples for a total challenge from inspiring English sources

The phrase "a total challenge" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation or task that is completely difficult or demanding.
Example: "Completing the marathon was a total challenge, but I felt accomplished when I crossed the finish line."
Alternatives: "a complete challenge" or "an absolute challenge".

Exact(1)

And being able to see what they're into and trying to meet them half way was a total challenge.

Similar(59)

Demineralization by standardised HEC-gel, pH 4.7 at 37°C for 72 h, was alternated by rinsing in remineralization solution, pH 7.0 at 37°C for 72 h, total challenge time 432 h.

England were floundering, the lead merely double their total: challenging still for a fourth-innings target on a fifth-day pitch, even at Lord's, but by no means close to a comfort zone.

But players should worry about total challenges won.

It made England's total challenging rather than respectable, and may have surprised Clarke, leading for the first time here.

A total of 11 challenge days were performed.

For example, a total of 7 challenges were analyzed with version 5.

A total of 100 challenges fell into one of these two categories.

This workout also targets your cardiovascular systems and facilitates a total body workout challenging all major muscle groups and stabilizer muscles.

However, the complexity and wide dynamic range of serum protein concentration make analysis of a total serum proteome challenging; serum protein concentrations vary >9 orders of magnitude and 99% of total serum protein mass is constituted by only approximately 22 protein species [9].

A total of 74 challenges were identified concerning coordination and 26 barriers were identified concerning IMC.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: