Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a topic of study" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific subject or area that is being researched or examined in an academic or educational context.
Example: "The effects of climate change on marine life have become a significant topic of study in recent years."
Alternatives: "an area of research" or "a subject of investigation".
Exact(28)
But the nature of the decree itself is not a topic of study within logic.
Cyber conflict, as a topic of study, is both young and old.
It did this by reversing my sense of Islam as a topic of study: rather abruptly, Islam seemed to be scrutinizing me.
As a topic of study, there are plenty of unresolved issues -- how much, say, Post-Minimalism was an American movement -- for scholars to cheerfully argue about.
National archives on the census The education team at the National Archives focus on the census as a topic of study.
The theft had elevated the from a topic of study for scholars to an indelible image in the popular consciousness.
Similar(32)
Approaching conscious will as a topic of psychological study, Wegner examines the issue from a variety of angles.
We have not proven analytically that this model reproduces Maxwell's equations in the macroscopic limit, as this is a topic of future study.
The most spectacular aspect of the violence, however, was the extreme cruelty perpetrated on the victims, which has been a topic of continuing study for Colombians.
The tubes in which the rays were generated were known as Crookes tubes, which generated free electrons - then a topic of intense study - by applying a (DC) voltage of up to 100 kilovolts across a gap.
The nucleation of crystallising species has been a topic of much study for many years with various nucleation mechanisms proposed [55].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com