Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a topic of active interest" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing subjects that are currently being researched, debated, or are of significant concern to a particular audience or community.
Example: "Climate change has become a topic of active interest among scientists and policymakers alike."
Alternatives: "a subject of keen interest" or "an area of significant focus".
Exact(2)
It should be noted, however, that p-type ZnO layers have also been obtained by nitrogen doping of ZnO using small flows of NH3[14, 15], which is a topic of active interest since nitrogen is considered to be a shallow-like, p-type impurity in ZnO.
On the other hand, nitrogen doping of ZnO NWs is a topic of active interest since nitrogen is considered to be a shallow-like, p-type impurity in ZnO [18] although recently, it was claimed to be a deep acceptor not capable of giving p-type ZnO [19].
Similar(58)
The relevance of cellular senescence in the context of age-associated pathologies as well as normal aging is a topic of active and ongoing interest.
Therefore, the development of baseflow estimation methods is a topic of active research.
Their treatment in proof-net-like proof systems is currently a topic of active research.
Therefore, the search for herbal formulation with antidiabetic activity remains a topic of research interest.
Allocation of active [standby] redundancies in a system is a topic of great interest in reliability engineering and system safety because optimal configurations can significantly increase the reliability of a system.
Using heat as an active tracer for aquifer characterization is a topic of increasing interest.
Maybe take one to lunch and start a conversation on a topic of mutual interest.
Structural-acoustic interaction is a topic of increasing interest in the study of vehicle noise control.
The vibration and control of distributed parameter systems is a topic of ongoing interest.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com