Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a too high amount" is not correct in standard written English.
It is typically used to describe an excessive quantity of something, but the correct phrasing should be "too high an amount" or "an excessively high amount."
Example: "The project was canceled due to a too high amount of expenses that exceeded the budget."
Alternatives: "an excessive amount" or "a disproportionately high amount."
Exact(2)
A too high amount of FR leads to structure disruption and coalescence of grating features (see Figure 4 insets).
In these kind of situations, the aggregate demand for labor and hence equilibrium wages are inefficiently low, implying a too low average plant size and a too high amount of resources allocated to small plants.
Similar(58)
This precision if very important when it comes to ligating many fragments since a module present in too low or too high amount would become a limiting factor and reduce the number of final clones.
After this, too high amounts of butanol were produced and the gas stripper could no longer maintain the concentration below the toxic level.
Do not re-sell for too high amounts or you will lose trust and respect from your customers, or people will not be at all interested.
The substrate addition enabled good mixing by preventing a too high viscosity, and thereby a larger amount of totally added WIS than possible in a batch process could be examined.
Her claim was "legally recognisable" and not an "abuse of process", he said, although the £1.9m payout she had hoped to secure was too high an amount.
These have too high an amount of sugar than natural foods.
When products are priced too high, no amount of pouting will get people to buy them, but reducing the price might help.
There is no distance too far, no mountain too high, no amount of kebab and coal to drag from the car that's too much.
Interestingly haplogroup A, which is prevalent also in Africa had a very high amount of mutations (43) too, although it has a high number of mutations in gene regions (Fig. 2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com